Literatură contemporană la Someș Delivery: Andrei Dósa — lectură publică și un dialog

Un dialog cu Dósa Andrei despre ce înseamnă să fii scriitor în România lui 2018, despre ce trece în poezie și ce devine proză, despre diferențele majore dintre cele două tipuri de scriitură, traduceri, dar și despre alte preocupări, nelegate în mod direct de scris.

uneori mi-e ușor să vorbesc
cu dumnezeu
pentru că amândoi suntem
incoerenți
pentru că amândoi suntem
occidentali

Cărturești Cluj Napoca a adus încă o dată pe malul Someșului, mai aproape de oameni, o mostră de literatură contemporană. O literatură pe care, din păcate, prea mulți o cunosc prea puțin, deși se naște zilnic dintre noi, vorbește pe limba noastră, topește în ea realități, emoții și vise care sunt și ale noastre.

În 2018 l-am invitat pe Dósa Andrei, cu care am discutat despre ce înseamnă să fii scriitor în România lui 2018, despre ce trece în poezie și ce devine proză, despre diferențele majore dintre cele două tipuri de scriitură, traduceri, dar și despre alte preocupări, nelegate în mod direct de scris. Un dialog relaxat, moderat de Mihai Mateiu.

Andrei Dósa (n.1985, Braşov) este poet, prozator şi traducător din maghiară și engleză. A publicat patru volume de poezie (Când va veni ceea ce este desăvârşit – ed. Tracus Arte, 2011; American Experience – ed. Cartea Românească, 2013; Nada – ed. Pandora Publishing, 2015; adevăratul băiat de aur – ed. Max Blecher, 2017) și romanul Ierbar – ed. Polirom, 2018.

Galerie foto